(26) さかさ回文2
skillful kiss
[すきるふる きす]
↑
↓
skill-lessで、摩れるkiss
[すきるれすで すれるきす]
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- -
-
-
-
-
-
-
-
-
なんか最近、キスのことばかり考えている。
回文のフィールドでだけど。
1つ回文を作ると、それをちょっとひねってみたりする。
soulful 嘘
[そうるふる うそ]
魂のこもった嘘。うん、そういうのもあるんでしょう。魂が正直であるとは限りませんですな。
あと、似た回文を作ったら、それらをfusionしてみたりもする。
skillful,ウソ,soulful kiss.
[すきるふる うそ そうるふる きす]
skillfulかと思ったけど、よく考えたらあれはskillではなくてsoulだった。らしい。ふーん。
とかいろいろいじってみるわけだけど、"skillful kiss"のままがベストな気がしますね。次第に愛着も湧いてきました。